kritikaros
Εκκολαπτόμενο μέλος
Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, επαγγέλεται Φοιτητής/τρια και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 367 μηνύματα.
22-04-10
11:35
Τα ρεμπέτικα είναι τα ελληνικά blues, όχι η ελληνική jazz.
εξίσου οφφ αλλά δεν πειράζει...........από άποψη κλίμακας ναι αλλά από άποψη κοινωνική από όσο μπορώ να ξέρω,χωρίς φυσικά να είμαι ειδικός,τα blues ξεκίνησαν για να εκφράσουν οι αμερικανοί αστοί την μελαγχολία τους (οι emo της εποχής).
ενώ η jazz είναι προέλευσης πιο "λαικής" και εκτός αυτού παίζει σε πολύ μεγαλύτερο βαθμό ο αυτοσχεδιασμός!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kritikaros
Εκκολαπτόμενο μέλος
Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, επαγγέλεται Φοιτητής/τρια και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 367 μηνύματα.
20-04-10
20:08
Κάρμινα Μπουράνα είναι ο τίτλος μιας χειρόγραφης συλλογής πάνω από 1000 ποιημάτων και τραγουδιών που γράφτηκαν στις αρχές του 13ου αιώνα. Η αυθεντική συλλογή βρίσκεται σήμερα στην Κρατική Βιβλιοθήκη της Βαυαρίας στο Μόναχο. Ο λατινικός τίτλος Carmina Burana ή ο αγγλικός Songs of Beuern δόθηκε το 1847 από τον Johann Andreas Schmeller. Η λέξη Beuern, που προέρχεται από το αρχαίο γερμανικό bur ("μικρό σπίτι"), αναφέρεται στο χωριό Benediktbeuern, στους πρόποδες των Βαυαρικών Άλπεων, το οποίο και δανείζεται το όνομά του από το ομώνυμο Αβαείο που ιδρύθηκε στην περιοχή το 733. Από έρευνες ωστόσο προέκυψε ότι το χειρόγραφο δεν δημιουργήθηκε εκεί. Τα κομμάτια είναι σχεδόν όλα γραμμένα στα Λατινικά, με κάποια να είναι γραμμένα σε μια διάλεκτο των Μεσαίων Γερμανικών και λίγα σε Αρχαία Γαλλικά: έχουμε να κάνουμε με "μακαρονικούς στίχους", μια μείξη Λατινικών, γερμανικών και γαλλικών με τη δημώδη γλώσσα της εποχής εκείνης. Γράφτηκαν από σπουδαστές και κληρικούς γύρω στο 1230, όταν τα λατινικά ήταν η κοινή γλώσσα (λίνγκουα φράνκα) σε όλη την Ιταλία και τη Δυτική Ευρώπη. Τα περισσότερα ποιήματα και τραγούδια φαίνεται να αποτελούν δημιουργία των Γολιάρδων δόκιμων κληρικών, που διακωμωδούσαν και σατίριζαν την Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία.
αυτό βρήκα σχετικά με το θέμα μας,όπως καταλαβαίνεις είναι παραπάνω από λογικό να μην βρίσκεις αντιστοιχίες και μεταφράσεις έτσι απλά εκτός αν είσαι γνώστης αρχαίων γαλλικών,μεσαίων γερμανικών,λατινικών και της αργκό της εποχής του 1200 σαν να διαβάζουν το 2800 ένα κείμενο που να αποτελείτε από σημερινή αργκό-τοπικές διαλέκτους και α2-3 τσιτάτα εις την αρχαίαν ελληνική έτσι για να έχουμε να λέμε.
ένα ακόμα παράδειγματα για να καταλάβεις το πόσο βαθειά-έντονη και γεμάτη νοήματα είναι η γλώσσα μας από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα είναι ότι ο Καζαντζάκης για να ολοκληρώσει την "μετάφραση" κατ'εσέ απόδοση κατ'εμέ της οδύσσειας στην νεοελληνική χρειάστηκε 13 ολόκληρα χρόνια.
μόνο από αυτό μπορείς να μπεις στη διαδικασία να σκεφτείς κατά πόσο απλή και απλοική είναι ελληνική γλώσσα
αυτό βρήκα σχετικά με το θέμα μας,όπως καταλαβαίνεις είναι παραπάνω από λογικό να μην βρίσκεις αντιστοιχίες και μεταφράσεις έτσι απλά εκτός αν είσαι γνώστης αρχαίων γαλλικών,μεσαίων γερμανικών,λατινικών και της αργκό της εποχής του 1200 σαν να διαβάζουν το 2800 ένα κείμενο που να αποτελείτε από σημερινή αργκό-τοπικές διαλέκτους και α2-3 τσιτάτα εις την αρχαίαν ελληνική έτσι για να έχουμε να λέμε.
ένα ακόμα παράδειγματα για να καταλάβεις το πόσο βαθειά-έντονη και γεμάτη νοήματα είναι η γλώσσα μας από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα είναι ότι ο Καζαντζάκης για να ολοκληρώσει την "μετάφραση" κατ'εσέ απόδοση κατ'εμέ της οδύσσειας στην νεοελληνική χρειάστηκε 13 ολόκληρα χρόνια.
μόνο από αυτό μπορείς να μπεις στη διαδικασία να σκεφτείς κατά πόσο απλή και απλοική είναι ελληνική γλώσσα
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
kritikaros
Εκκολαπτόμενο μέλος
Ο Παναγιώτης αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 34 ετών, επαγγέλεται Φοιτητής/τρια και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 367 μηνύματα.
20-04-10
18:38
Αν αύριο όλοι μας πάψουμε να μιλάμε την Ελληνικά, πόσοι λαοί θα επηρεαστούν;
Από την στιγμή που η μοναδική αντικειμενική αξία, για μια γλώσσα, είναι πόσα πρωτότυπα μιμίδια την χρησιμοποιούν ανά second για να διαδοθούν τότε οφείλουμε να επανεξετάσουμε την αξία, των Ελληνικών, έτσι ώστε τουλάχιστον να προβούμε στην διαδικασία για προσελκύσουμε νέα μιμίδια. Όταν πιστεύεις σε κάτι δεν κάθεσαι και το κοιτάς, το εξελίσσεις. Εμείς γιατί δεν τολμούμε να προβούμε σε μια εξέλιξη των Ελληνικών;
και αν αύριο πούμε σταματάμε την παραγωγή σκόρδου ποιος θα επηρεαστεί κανείς?όλοι θα συνεχίσουν να ζουν κανονικά σιγά τα ωά στην τελική,αλλά πόσο πιο ωραίο γίνεται το πιτόγυρο που τρως ή τα κοψίδια όταν συνοδεύονται με το τζατζικάκι τους?
θέλω να πω ότι αυτό που λες είναι παρατραβηγμένο,στον κόσμο κάθε στιγμή γίνονται εκατομύρια γεγονότα που δεν έχουν καμία απολύτως βαρύτητα ως προς την εξέλιξη του κόσμου αυτού αλλά γίνονται μην είσαι μηδενιστής.
αντικειμενική αξία δεν μπορούμε να προσδόσουμε σε κάτι μη χειροπιαστό πόσο μάλλον στην γλώσσα ενός λαού είτε είναι τα ελληνικά είτε τα σουαχίλι είτε η γλώσσα των ξωτικών στον άρχοντα των δαχτυλιδιών.
τέλος η εξέλιξη είναι μία συνεχής διαδικασία και χρονοβόρα και συχνά δεν μπορούμε να την καταλάβουμε από την μία στιγμή στην άλλη,
πχ.έπαιζα αρκετά χρόνια χάντμπωλ,
αν σου έδινα τα παπούτσια μου-την εμφάνισή μου-την καλύτερη μπάλα που κυκλοφορεί και σε πήγαινα στις ολυμπιακές εγκαταστάσεις για προπόνηση τι θα έκανες?απολύτως τίποτα,θα ήσουν ένας καραγκιοζάκος που προσπαθεί να πουλήσει μούρη(ενδεχομένως) και θα προκαλούσες το γέλιο.(όπως και εγώ και ο καθένας)
αν όμως άρχισες να κάνεις προπονείσαι,να σου δίνουν συμβουλές,να δοκιμάζεις πράγματα,να παρακολουθείς αγώνες και να παίζεις τότε σίγουρα στο μέλλον θα έπαιζες χάντμπωλ.
έτσι και με τη γλώσσα θέλει προσπάθεια για να την καταλάβεις,να πάρεις πράγματα από αυτήν και να της δώσεις κιόλας και σε βάθος χρόνου θα δεις και την ομορφιά της και το πόσο άλλαξε.....αλλιώς τράβα παίξε μπάλα
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.