03-03-08
21:55
Herodotus comments that he is puzzled as to why three women's names are used to describe one enormous and substinant land mass (Europa, Asia, and Libya, referring to Africa), stating that most Greeks assumed that Asia was named after the wife of Prometheus but that the Lydians say it was named after Asias, son of Cotys who passed the name on to a tribe in Sardis. Even before Herodotus, Homer knew of a Trojan ally named Asios and elsewhere he describes a marsh as ασιος (Iliad 2, 461). The Greek term may be derived from Assuwa, a 14th century BC confederation of states in Western Anatolia. Hittite assu- = "good" is probably an element in that name.
Alternatively, the ultimate etymology of the term may be from the Akkadian word (w)aṣû(m), which means "to go outside" or "to ascend", referring to the direction of the sun at sunrise in the Middle East, and also likely connected with the Phoenician word asa meaning east. This may be contrasted to a similar etymology proposed for Europe, as being from Akkadian erēbu(m) "to enter" or "set" (of the sun). However, this etymology is considered doubtful, because it does not explain how the term "Asia" first came to be associated with Anatolia, which is west of the Semitic-speaking areas, unless they refer to the viewpoint of a Phoenician sailor sailing through the straits between the Mediterranean Sea and the Black Sea.
wikipedia
Alternatively, the ultimate etymology of the term may be from the Akkadian word (w)aṣû(m), which means "to go outside" or "to ascend", referring to the direction of the sun at sunrise in the Middle East, and also likely connected with the Phoenician word asa meaning east. This may be contrasted to a similar etymology proposed for Europe, as being from Akkadian erēbu(m) "to enter" or "set" (of the sun). However, this etymology is considered doubtful, because it does not explain how the term "Asia" first came to be associated with Anatolia, which is west of the Semitic-speaking areas, unless they refer to the viewpoint of a Phoenician sailor sailing through the straits between the Mediterranean Sea and the Black Sea.
wikipedia
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
03-03-08
21:20
Μάλιστα, πολύ ενδιαφέρον αυτό! Δεν το 'ξερα!
Αλλά ποιες περιοχές περιέγραφε σαν Ευρώπη; Την ήπειρο, να υποθέσω...; Και ξέρουμε γιατί;
Επίσης, έχεις κάτι για την ονομασία της Ασίας και της Αφρικής;
Γιατί έχω διαβάσει ερμηνείες, ότι το Ευρώπη δεν έχει να κάνει με το μυθικό πρόσωπο, αλλά με το Ευρύ- οπτ-, δηλαδή ευρεία οπτική, "που βλέπει μακριά", κλπ.
Έχουμε όμως ξεφύγει από το θέμα. Τουλάχιστον είδαμε ότι δεν είναι υποτιμητικό να μας αποκαλούν Γραικούς.
Αλλά ποιες περιοχές περιέγραφε σαν Ευρώπη; Την ήπειρο, να υποθέσω...; Και ξέρουμε γιατί;
Επίσης, έχεις κάτι για την ονομασία της Ασίας και της Αφρικής;
Γιατί έχω διαβάσει ερμηνείες, ότι το Ευρώπη δεν έχει να κάνει με το μυθικό πρόσωπο, αλλά με το Ευρύ- οπτ-, δηλαδή ευρεία οπτική, "που βλέπει μακριά", κλπ.
Έχουμε όμως ξεφύγει από το θέμα. Τουλάχιστον είδαμε ότι δεν είναι υποτιμητικό να μας αποκαλούν Γραικούς.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
03-03-08
20:18
Οι Γάλλοι λένε Hélas, που όντως σημαίνει "Αχ", "δυστυχώς".
Αλλά είναι άλλης προέλευσης τελείως!
Αλλά είναι άλλης προέλευσης τελείως!
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
03-03-08
19:52
Δε χρησιμοποιήθηκε σαν κοροϊδία, γιατί δεν είναι κοροϊδία.
Ξαναδές το μήνυμά μου παρακάτω.
Ξαναδές το μήνυμά μου παρακάτω.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
03-03-08
15:43
Πάντως παιδιά σαν Ελληνες έχουμε μεγάλη πλάκα. Μας ενόχλησε πάρα πολύ το Μακεδονία και δεν μας έχει ενοχλήσει οτι ακόμα οι "Ερωπαίοι" μας αναφέρουν ως GREECE = χώρα των γκραικών και όχι ως HELLAS.
Επίσης δεν μας έχει ενοχλήσει το γεγονός ότι ο όρος ΕΥΡΩΠΗ αναφαίρεται πρώτη φορά και στην αρχαιότητα από έλληνες.
Μασ έχουν κάνει να θέλουμε να γίνουμε ΕΥΡΩΠΗ ενώ τι τραγελαφικό!!! Η ευρώπη ξεκίνησε από εμάς.
Τελικά είμαστε λίγο.........
Λάθος.
Γραικός ο [γrekós] O17 : παλαιότερη ονομασία των Eλλήνων, που είχε επικρατήσει κυρίως στα χρόνια της Tουρκοκρατίας· (πρβ. Pωμιός).
[αρχ. (διαλεκτ.) εθν. Γραικός (όν. των Ηπειρωτών Δωριέων) & ελνστ. αντδ. Γραικός < λατ. Graecus < αρχ. Γραικός]
Από τον Τριανταφυλλίδη.
Επίσης:
Ποια είναι άραγε η προέλευση και η σημασία των εθνικών μας ονομάτων; Καταρχήν πρέπει να επισημανθεί ότι το όνομα ʽΓραικόςʼ είναι αρχαιότερο του ονόματος ʽΈλληναςʼ . Σε μια επιγραφή του 4ου π.Χ. αι. αναφέρεται ότι ʽΈλληνες
ονομάσθηκαν αυτοί που αποκαλούνταν πριν Γραικοίʼ, ενώ ο Αριστοτέλης στα Μετεωρολογικά του σημειώνει ότι στην περιοχή της Δωδώνης στην Ήπειρο, την οποία ο Κλαύδιος ο Πτολεμαίος θεωρούσε ως την αρχέγονη Ελλάδα, κατοικούσαν οι ʽΣελλοίʼ που αποκαλούνταν τότε Γραικοί και τώρα Έλληνες. Το όνομα Γραικός συνεπώς είναι ένα πανάρχαιο όνομα και ετυμολογικά συνδέεται με τους γηραιούς προφήτες /ιερείς της Δωδώνης. Από την περιοχή εκείνη ξεκίνησε μάλλον η πρώτη διείσδυση των Γραικών στις πελασγικές χώρες της Κάτω Ελλάδος. Να χαίρεστε, που χρησιμοποιούν τόσες ελληνικές λέξεις. Είναι από τα λίγα πράγματα του γοήτρου μας, που έχουν μείνει ακλόνητα στο εξωτερικό. Και τι πάει να πει "ο όρος Ευρώπη αναφέρεται πρώτη φορά στην αρχαιότητα από Έλληνες";;; Η Ευρώπη σαν όρος πρωτοχρησιμοποιήθηκε τα μοντέρνα χρόνια, η Ευρώπη που εννοείς ήταν μυθικό πρόσωπο, και δη κόρη του βασιλιά Φοινίκης Αγήνορα και μητέρα του Μίνωα. Ο Δίας την είχε ερωτευτεί και για να την πλησιάσει μεταμορφώθηκε σε λευκό ταύρο, με την γοητεία του τη σαγήνεψε κι αυτή έκατσε πάνω του. Τότε ο Δίας την απήγαγε και την πήγε στην Κρήτη όπου έκανε τον γάμο κάτω από ένα πλάτανο στην Γόρτυνα. Από τον γάμο αυτό γεννήθηκαν οι Μίνωας, Ραδάμανθυς και Σαρπηδόνας.
Και γιατί κολλάτε στον όρο;;;
Κι η Αυστρία είναι το "Ανατολικό βασίλειο", αλλά στα ελληνικά τους αποκαλούμε άλλα αντί άλλων.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 16 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.