Αγγλισμοί στην καθημερινή ομιλία

monkey_business

Νεοφερμένος

Η monkey_business αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 39 ετών. Έχει γράψει 8 μηνύματα.
Εγώ παρόλο το επαγγελμά μου κ το ότι τα τελευταιά 6 χρόνια γράφω κ μιλάω κυρίως στα αγγλικά σπάνια χρησιμοποιώ αγγλικές εκφράσεις και αυτό γίνεται μόνο αν δεν μου ρχεται η ελληνική αντίστοιχη στο μυαλό,το σπαστικό είναι όταν κάποιοι μου λένε τότε "αχ μην λες αγγλικές εκφράσεις μια χαρά είναι τα ελληνικά",αυτή η ελληνομανία με ενοχλει,ας κρατήσουμε το ελληνικό πνεύμα σε άλλα πράγματα κ μην φοβόμαστε μην χαθεί η "Ελλαδάρα" από τους "βάρβαρους",ζούμε πλέον σε ένα πολυεθνικό περιβάλλον κ όπως επηρεάζουμε εμείς τους άλλους επηρεάζουν κ αυτοί εμάς
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Himela

Συντονίστρια

Η Himela αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 30,869 μηνύματα.
Κι όμως μου συμβαίνει πολλές φορές να μου έρχεται πρώτα η αγγλική λέξη κι όταν προσπαθώ να βρω την ελληνική, να κάνω ολόκληρη πρόταση και πάλι να μην είναι η ακριβής μετάφραση. Νομίζω οτι στα αγγλικά υπάρχουν κάποιες καθημερινές εκφράσεις που είναι πιο "ωραίες" για χρήση.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 14 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

ria17

Νεοφερμένος

Η Μαρία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 92 μηνύματα.
o yeah!english atb!

ps:*(alwayw the best)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

lady31ath

Νεοφερμένος

Η lady31ath αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 45 ετών. Έχει γράψει 83 μηνύματα.
Μου αρεσουν παρα πολυ οι απαντησεις σας και τα σχολια που κανετε.... μου αρεσουν επισης τα μικρα κειμενα απο ξενους συγγραφεις που αναφερετε...... υπαρχει και χιουμορ...... εγω δεν εχω σπουδασει στην Αγγλια για να μου ερχονται οι αγγλικοι οροι αυτοματα στο μυαλο μου αλλα μια φιλη μου που κανει μεταπτυχιακο στην ψυχολογια μου πεταει συνεχεια λεξεις..... και συμβαινει οτι απλα ετσι εχει συνδεσει συναισθηματα η καταστασεις με αυτους τους ορους.......σιγουρα σε καποιες επιστημες οι αγγλικοι οροι δεν εχουν μεταφραστει στα ελληνικα.....αλλωστε σε ολες τις ιστοσελιδες υπαρχουν αγγλικες λεξεις..... αφου το ιντερνετ ειναι παιδι λογικα του εξωτερικου.... ενω αλλες επιστημες εχουν δικη μας ορολογια.... στην ανατομια- ιατρικη συναντας συχνα ελληνικες λεξεις....που τις χρησιμοποιουν αντιστοιχα ξενοι επιστημονες......το πιο αστειο ειναι πως εχω ενα συναδελφο Ελληνα που επειδη δουλευε χρονια στην Αγγλια πετουσε συνεχεια ξενες λεξεις για να μας δειξει και καλα οτι αυτος ειναι πιο καλλιεργημενος... και να ξεχωριζει απο εμας..... ειναι μια τεχνικη αυτη.....ηλιθια.... βεβαια σε βαζει στο τρυπακι...χαχαχα.... δεν ειναι κακο να εισαι λιγο ψωνιο......ολα παιζουν.....
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Dalian

Περιβόητο μέλος

Η Substrata αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 4,822 μηνύματα.
Μου αρεσουν παρα πολυ οι απαντησεις σας και τα σχολια που κανετε.... μου αρεσουν επισης τα μικρα κειμενα απο ξενους συγγραφεις που αναφερετε...... υπαρχει και χιουμορ...... εγω δεν εχω σπουδασει στην Αγγλια για να μου ερχονται οι αγγλικοι οροι αυτοματα στο μυαλο μου αλλα μια φιλη μου που κανει μεταπτυχιακο στην ψυχολογια μου πεταει συνεχεια λεξεις..... και συμβαινει οτι απλα ετσι εχει συνδεσει συναισθηματα η καταστασεις με αυτους τους ορους.......σιγουρα σε καποιες επιστημες οι αγγλικοι οροι δεν εχουν μεταφραστει στα ελληνικα.....αλλωστε σε ολες τις ιστοσελιδες υπαρχουν αγγλικες λεξεις..... αφου το ιντερνετ ειναι παιδι λογικα του εξωτερικου.... ενω αλλες επιστημες εχουν δικη μας ορολογια.... στην ανατομια- ιατρικη συναντας συχνα ελληνικες λεξεις....που τις χρησιμοποιουν αντιστοιχα ξενοι επιστημονες......το πιο αστειο ειναι πως εχω ενα συναδελφο Ελληνα που επειδη δουλευε χρονια στην Αγγλια πετουσε συνεχεια ξενες λεξεις για να μας δειξει και καλα οτι αυτος ειναι πιο καλλιεργημενος... και να ξεχωριζει απο εμας..... ειναι μια τεχνικη αυτη.....ηλιθια.... βεβαια σε βαζει στο τρυπακι...χαχαχα.... δεν ειναι κακο να εισαι λιγο ψωνιο......ολα παιζουν.....
Η πραγματική "μαγκιά" της υπόθεσης είναι να μην υποπέφτεις στην αλαζονική επίδειξη των γνώσεών σου...ή αλλιώς bragging ;)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Noisette

Περιβόητο μέλος

Η Φωτεινός Θάλαμος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Συντάκτης και μας γράφει απο Νότιος Αμερική (Αμερική). Έχει γράψει 4,754 μηνύματα.
Συγγνώμη αλλά ο όρος "αγγλισμός" υφίσταται; :confused:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Boom

Επιφανές μέλος

Ο Boom αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 12,249 μηνύματα.
Συγγνώμη αλλά ο όρος "αγγλισμός" υφίσταται; :confused:
Και ο Μπαμπινιώτης την έχει και το Μείζον.

''(ο) ουσ. ιδιωματική λέξη ή φράση της αγγλικής γλώσσας''
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

annapapa

Νεοφερμένος

Η αννα βασιλικη παπαδιονυσιου αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Γλωσσολόγος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 6 μηνύματα.
πιστευω οτι καθε λεξη την εχουμε ο καθενας φορτισει με το δικο της περικειμενο[περιβαλλον κοινωνικο περαν της σημασιας της λεξης]ετσι,καποιες λεξεις εχουν περισσοτερο κυρος,καποιες αλλες ειναι περισσοτερο ''κουλ'',καποιες ειναι περισσοτερο προτιμητεες απο την ιδιολεκτο των νεων για λογους ''μυστικου κωδικα'' και αισθηματος διαχωρισμου απο το υπολοιπο ηλικιακο περιβαλλον,και με αλλα λογια η λεξη δεν ειναι μονο αυτο που σημαινει,αλλα μαλλον σημαινει και πραγματα μεσα απο το σε ποιες περιστασεις χρησιμοποιειται και για ποιους λογους.
σ αυτο το σημειο θα πω οτι πραγματικα δεν ανησυχω για γλωσσικη αφαιμαξη της ελληνικης απο την αγγλικη γιατι ο πλουτος της γλωσσας για τους γλωσσολογους δεν ειναι το λεξιλογιο της,αλλα μαλλον οι ευελιξια στις δομες τις συντακτικες και τις εκφραστικες,η παραγωγικοτητα των δομων της και το ποσο ευθυβολα χρησιμοποιειται σε καθε περισταση και συνακολουθα ο πλουτος των αναγκων που εξυπηρετει η συγκεκριμενη γλωσσα...αρα,μαλλον η εισοδος αγγλισμων στο λογο μας,που πιστευω οτι αφορα την ιδιολεκτο των νεων,που παντα ηταν ανατρεπτικη [και πολυ καλα εκανε!] δεν ειναι φαινομενο ανησυχητικο..ειναι απεναντιας κατι που δειχνει για μια ακομη φορα οτι καθε γλωσσα ειναι ρευστη,υποκειται σε αλλαγες και δανεισμους απο αλλες...κ.λ.π.ειναι μαθηματικα ατοπο να περιμενει κανεις απο μια γλωσσα να ειναι στατικη ή ακομα να εξελισσεται μονο με λεξιλογιο των χωρικων της υδατων οταν τα συνορα της επικοινωνιας εχουν καταργηθει με τα σημερινα μεσα πληροφορησης...τι πιο φυσικο λοιπον?
κι αν καποιος ανησυχει πραγματικα για την γλωσσικη απισχνανση της ελληνικης..θα μπορουσα να τον καθησυχασω με δυο επιχειρηματα,ενα επιστημονικο και ενα πιο ποιητικο...το λεξιλογιο μιας γλωσσας χανει το 20 τοις εκατο του οπλισμου του καθε χιλια χρονια διατεινονται οι γλωσσολογοι και αρα αυτοι κατι θα ξερουν...και το ποιητικο του θεματος...οσα anyway και cool να πεις για να συνοδευσεις την προταση ο ηλιος δυει...που ειναι μια χαμενη μεταφορα οπως καθε λεξη...και σημαινει κυριολεκτικα ο ηλιος βουταει και βυθιζεται ...ο ηλιος ''δυτης''...κανενας απο αυτους τους αγγλισμους δεν θα αλλοιωσει το νοημα της φρασης που μονο στα ελληνικα σημαινει αυτην την επινοημενη εικονα!!
:)
:)
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

annapapa

Νεοφερμένος

Η αννα βασιλικη παπαδιονυσιου αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Γλωσσολόγος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 6 μηνύματα.
ναι,είναι ορος γλωσσολογικος
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Noisette

Περιβόητο μέλος

Η Φωτεινός Θάλαμος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Συντάκτης και μας γράφει απο Νότιος Αμερική (Αμερική). Έχει γράψει 4,754 μηνύματα.
Και ο Μπαμπινιώτης την έχει και το Μείζον.

''(ο) ουσ. ιδιωματική λέξη ή φράση της αγγλικής γλώσσας''

Καλά τον Μπαμπινιώτη δεν τον εμπιστεύομαι και τόσο... :whistle:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

annapapa

Νεοφερμένος

Η αννα βασιλικη παπαδιονυσιου αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Γλωσσολόγος και μας γράφει απο Πάτρα (Αχαΐα). Έχει γράψει 6 μηνύματα.
η καταφατικη απαντηση αναφερεται στην ερωτηση της Μαρως
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

fantasmenos

Τιμώμενο Μέλος

Η Διαταραγμένη Προσωπικότητα αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Θεολόγος και μας γράφει απο Μαυροβούνιο (Ευρώπη). Έχει γράψει 4,026 μηνύματα.
Σκοπός του τόπικ είναι να φανεί με ποια λογική οι περσόνες που καραδοκούν πίσω από τα πίσι και μέσα στις καφετέριες μιλούν ένα μίγμα ελληνικών και αγγλικών αλλά και για να τους κράξω με τη ψυχή μου. Προσοχή! Δεν αναφέρομαι στη χρήση ξένων λέξεων αλλά στην προσπάθεια της περσόνας να με μπερδέψει και να αναχαιτίσει τον δυναμισμό του λόγου μου με την ύπουλη τακτική του SHIFT+ALT από το πουθενά (ακόμη και νοητά σε μια συζήτηση επί προσωπικού) με αποτέλεσμα να οδηγεί στην έκφραση της οργιώδους οργής μου. Με αφορμή αυτό το κείμενο (ένα από τα χιλιάδες αν όχι τετράκις τρισεκατομμύρια παρόμοια κείμενα που υπάρχουν στο νετ)

https://www.e-steki.gr/showpost.php?p=3000519&postcount=11

Σκέφτομαι, προβληματίζομαι και γράφω...

Γιατί εκεί που διαβάζεις ή ακούς ελληνικά σου πετάγονται κάτι φράσεις όπως "indeed", "for real" "whatever" κτλ κτλ; Γιατί ενώ περιμένεις να ακούσεις αγγλικά όταν ο άλλος σου απαντά ξεκινώντας με τη λέξη "Well" υπομένεις το υπόλοιπο ηλίθιο επιχειρημά του στα ελληνικά; Χάθηκε ο κόσμος να συνεχίζει την ανοησία του στην ίδια γλώσσα; Τόσο δύσκολο είναι να μιλάμε τη κάθε γλώσσα με συνέπεια; Και όπως θα έλεγε και ο Ρεμπεσκές WTF IS GOING ON ΙΝ ΤHIS FUCKING PLANET?

Ντισκλέιμερ: Δεν εννοώ ότι το επιχείρημα του λινκ είναι ανόητο. Τουλάχιστον όχι τόσο ώστε να το δηλώσω δημόσια :P Απλώς με ενδιέφερε η μορφή, όχι το περιεχόμενο...


Σημείωση: η παρούσα ανάρτηση και οι επόμενες απαντήσεις (52-56) προέκυψαν από το θέμα English Mania FTW που συνενώθηκε με το παρόν θέμα
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Επεξεργάστηκε από συντονιστή:

Shadowfax

Διάσημο μέλος

Ο Shadowfax αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 3,622 μηνύματα.
What a fucking nice thread.. Οπ! Συγνώμη. :P

Απλά μ' αρέσουν περισσότερο τ' αγγλικά. Και σαν ήχος και σαν έκφραση. Αυτό. Κι ενώ θα ήθελα να μιλάω και να γράφω εντελώς αγγλικά, κυρίως για να βελτιώσω ό,τι ήδη ξέρω ακριβώς επειδή δεν ξέρω την τύφλα μου, τουλάχιστον για τα δικά μου standards, δε μπορώ (εδώ τουλάχιστον ή έξω). Απ' την άλλη δε γίνεται και να μη μιλάω/γράφω (επειδή ΘΕΛΩ να μιλάω/γράφω, όχι τίποτα). Άρα τα μπλέκω. Δεν είναι θέμα δυσκολίας μου στα ελληνικά ξερωγώ ή κάτι άλλο. Είναι απλά θέμα του "γράφω όπως σκέφτομαι". Στ' αγγλικά σκέφτομαι (work in progress) but you get the point.

ps Με το κουμπί κάτω απ' το esc δίπλα απ' το 1 πάω απ' τη μία γλώσσα στην άλλη, σιγά μην έσπαγα τα δάχτυλά μου κάθε φορά με 423647436532 πλήκτρα για ν' αλλάζω

ps2 Είδα και το μήνυμα που σου 'δωσε αφορμή. "Once a bitch, always a bitch." Oh, reaaaalllyyyy??

Το επιχείρημα του link είναι ανόητο (χειρότερα, αλλά χρησιμοποιώ ό,τι είπες), άρα καλά έκανες και το πέταξες εδώ.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Isiliel

Επιφανές μέλος

Η Φεγγάρω αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 51 ετών και μας γράφει απο Θεσσαλονίκη (Θεσσαλονίκη). Έχει γράψει 13,854 μηνύματα.
Τη Μαντάμ Σουσού την έχεις δει; :P Ανέλυσε λίγο την περίπτωσή της και ίσως σου δοθούν κάποιες απαντήσεις.
Δεν θεωρώ πως είναι κάτι περισσότερο από μόδα να σου πω την αλήθεια.
Συνήθως το κάνουν άτομα που ζουν στο εξωτερικό με τη δικαιολογία ότι ξεχνούν την ελληνική λέξη.
Είναι πάντως σίγουρα ενοχλητικό. :rant:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

christinelle

Πολύ δραστήριο μέλος

Η christinelle αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Ιδιωτικός υπάλληλος και μας γράφει απο Ελευσίνα (Αττική). Έχει γράψει 1,873 μηνύματα.
Μ' αρέσει που έχεις και ντισκλέιμερ.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Shadowfax

Διάσημο μέλος

Ο Shadowfax αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 30 ετών. Έχει γράψει 3,622 μηνύματα.
Κάτι μικρό λίγο, αλλά παρατηρείτε πόσο γαμάτο/ambiguous είναι το ακριβώς-από-πάνω μήνυμα?

Δες, αν της αρέσει το disclaimer για το disclaimer τότε απλά ειρωνεύεται ΠΟΛΥ ΠΕΤΥΧΗΜΕΝΑ ένα post που ενώ κριτικάρει τα ξέμπαρκα αγγλικά σ' άλλα μηνύματα, πετάει το ίδιο ξέμπαρκα το disclaimer στο τέλος (κι ακόμα χειρότερα με ελληνική γραφή, I mean seriously?)

Αν της αρέσει το disclaimer γι' αυτό που περιέχει, τότε ειρωνεύεται ΑΚΟΜΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ την ηλίθια γενίκευση "once a bitch, always a bitch" και τον OP που, όσο κι αν δε θέλει να κρίνει το επιχείρημα (περίμενε, ποιο!?) του post που έφερε για παράδειγμα, φέρνει τελικά βλακείες για παραδείγματα.

Ας έπαιρνες ένα άλλο μήνυμα ρε φίλε, κάποιο με, wait for it, αληθινό επιχείρημα κάπου μέσα.

Κατά τ' άλλα ξανά, γαμάτο το πάνω μήνυμα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

grotesque_mask

Πολύ δραστήριο μέλος

Η in bianco e nero αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Επαγγέλεται Φοιτητής/τρια και μας γράφει απο Ηνωμένο Βασίλειο (Ευρώπη). Έχει γράψει 1,193 μηνύματα.
τώρα θυμήθηκα ενα περσινό corpus, που μας έλεγε να ονειρευόμαστε στ' Αγγλικά. λολ. ήμαρτα. :P

μερικές φορές μου 'ρχεται πρώτα η αγγλική λέξη και μετά η ελληνική, λόγω ύπαρξης της αγγλικής στη ζωή μου σχεδόν καθημερινά :P (αγγλική φιλολογία γαρ!), internet, χρόνιας τριβής με την γλώσσα, αγάπης, κ.λ.π και ναι μ'αρέσουν τ' Αγγλικά και ευελπιστώ μια μέρα να εκδώσω ότι Αγγλικό έχω γράψει. αναμένετε. lulz :P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 12 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 3 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα:
  • Φορτώνει...
Top