venividivici
Τιμώμενο Μέλος
Η venividivici αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 23,236 μηνύματα.
09-05-12
02:12
Γεια σου Dogie!
Η λέξη κέφι είναι τούρκικη: [<τουρκ. keyιf (= ευθυμία)]
Με την άδεια σου είναι αραβική....
Η λέξη που θα έπρεπε να μείνει ξεχωριστή ας ήταν κάποια από τον Όμηρο ή τον Ηρόδοτο ή τον Ηράκλειτο ή τον Σωκράτη......
Βρήκα μία που αναφέρει ο Όμηρος......
δυσαριστοτοκείαν
Στην Ιλιάδα του Ομήρου η Θέτις θρηνεί για ότι θα πάθει ο υιός της Αχιλλέας σκοτώνοντας τον Έκτωρα «διό και δυσαριστοτοκείαν αυτήν ονομάζει». Η λέξη αυτή από μόνη της είναι ένα μοιρολόι, δυς + άριστος + τίκτω (=γεννώ) και σημαίνει «που για κακό γέννησα τον άριστο»
πηγή
Ναι ξέρω ότι δεν είναι η πιο εύηχη...
αλλά που να διαβάζω από την αρχή όλη την Ιλιάδα και την Οδύσσεια.....απλά google it...
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 11 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.