Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
16-08-10
16:39
Δεν είπα ότι διαφωνώ, αλλά μην νομίζεις ότι κι οι τεχνικοί δεν ψάχνουν στο google αλλά τα κατεβάζουν απ' το κεφάλι τους... Το πρώτο πράγμα που όλοι κάνουμε είναι να ψάχνουμε στο google. Και κατά συνέπεια θα έχουμε ΠΟΛΥ μεγαλύτερες πιθανότητες εύρεσης της λύσης αν είναι η γλώσσα στα Αγγλικά...Εσύ διαφωνείς με το "Άρα οι τεχνικοί θα πρέπει να είναι εκπαιδευμένοι ώστε να παρέχουν εξίσου καλή υποστήριξη για ελληνικά και αγγλικά windows" ;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
16-08-10
16:05
Χαίρω πολύ... Πόσες φορές έχεις πάρει τηλέφωνο την Microsoft και πόσες φορές έχεις βυσματώσει γνωστό σου ή έχεις ψάξει στο google;https://support.microsoft.com/gp/services/el
Δε βλέπω πουθενά να γράφει ότι η ποιότητα της τηλεφωνικής υποστήριξης εξαρτάται από τη γλώσσα του λειτουργικού. Άρα οι τεχνικοί θα πρέπει να είναι εκπαιδευμένοι ώστε να παρέχουν εξίσου καλή υποστήριξη για ελληνικά και αγγλικά windows.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
16-08-10
08:11
Ξανά μία: όταν σου βγάζει ένα error message, πρέπει να είναι ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ έτσι ώστε να το βάλεις κατευθείαν στο google "as is" και να βρεις τη λύση. Η backwards μετάφραση από τα Ελληνικά στα Αγγλικά κάτι λέει αλλά συνήθως ΔΕΝ βοηθά γιατί δεν θα πάρεις το ίδιο μήνυμα λάθους. Και πρέπει να βάλεις συνήθως ΑΚΡΙΒΩΣ το ίδιο για να έχεις καλές δυνατότητες εύρεσης της λύσης.Εγώ που έχω τα ελληνικά γιατί δεν έχω παρατηρήσει κάτι παράξενα μεταφρασμένο; Όσο αφορά το support εφόσον το λειτουργικό υπάρχει στα ελληνικά γιατί να μη βρεις λύση; Στην τελική, βρίσκεις τη λύση στα αγγλικά, τη μεταφράζεις και ακολουθείς τα βήματα. Δεν καταλαβαίνω την εμμονή με τα αγγλικά λειτουργικά.
Και λέμε Αγγλικά γιατί απλά οι περισσότερες ιστοσελίδες είναι στα Αγγλικά, οπότε θα βρεις πολύ γρήγορα τη λύση σου ...
Capito ή να στο ζωγραφίσω;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
16-08-10
01:06
Το θέμα είναι ότι αυτοί που έχουν μεταφράσει τα Windows στα Ελληνικά ΔΕΝ ΞΕΡΟΥΝ Αγγλικά!!!αν ξερεις αγγλικα ολα τα βρισκεις..
ειναι θεμα ανθρωπου,,ποσο σχετικος ειναι με τους υπολογιστες,,ποσο ξερει αγγλικα..παιζουν πολλα..
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
14-08-10
20:55
Άγγελε, είναι θέμα στατιστικής. Εφόσον τα περισσότερα site στο διαδίκτυο είναι στα Αγγλικά, με Αγγλικό λειτουργικό σύστημα έχεις ΠΟΛΥ καλύτερες πιθανότητες να βρεις λύση στο πρόβλημά σου. Με τα ελληνικά δεν ξέρω κατά πόσον θα βρεις αυτό που θα θες. Κι αν δεν το βρεις, εκεί αναγκαστικά πληρώνεις κάποιον άλλον για υποστήριξη... Εκτός φυσικά κι αν έχεις linux, εκεί είσαι μόνος σου.η λυση δεν ειαι να παιρνουμε ολοι αγγλικα,,αλλα να υπαρχει σωστη υποστηριξη και μεταγλωττιση των λειτουργικων και προγραμματων σε καθε γλωσσα.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Γιώργος
Τιμώμενο Μέλος
Ο Γιώργος αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Μας γράφει απο Ελβετία (Ευρώπη). Έχει γράψει 30,791 μηνύματα.
14-08-10
19:20
Ρε Άγγελε, το 'χουμε πει 42 φορές. Με τα Ελληνικά windows ΔΕΝ ΕΧΕΤΕ ΣΟΒΑΡΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ το κέρ@τό μου. Αν σου εμφανίσει ένα μήνυμα λάθους ΤΙ ΑΚΡΙΒΩΣ θα βάλεις στο google; Το ελληνικό μήνυμα λάθους; Ή θα το γράψετε κάπου περιμένοντας κάποιος λαλάκας να το μεταφράσει για σας;
Κάπου θα κολλήσει, κάτι θα σκάσει, θα ρωτήσετε κάποιον χριστιανό θα σας δώσει οδηγίες. Αν άλλο σας λέμε εμείς στα helpdesks κι άλλα έχετε εσείς μπροστά στην οθόνη σας, πώς θα βγάλουμε άκρη;
Δηλαδή πρέπει να το ζωγραφίσω για να το καταλάβετε;
Κάπου θα κολλήσει, κάτι θα σκάσει, θα ρωτήσετε κάποιον χριστιανό θα σας δώσει οδηγίες. Αν άλλο σας λέμε εμείς στα helpdesks κι άλλα έχετε εσείς μπροστά στην οθόνη σας, πώς θα βγάλουμε άκρη;
Δηλαδή πρέπει να το ζωγραφίσω για να το καταλάβετε;
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.