Darky
Νεοφερμένος
Ο Darky αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 50 ετών. Έχει γράψει 3 μηνύματα.
05-04-09
22:35
Αφορμή να ασχοληθώ με το παραπάνω ήταν δημοσιέυματα όπως τα παρακάτω που αμφισβητούν ακόμα και την ύπαρξη κάποιου σχετικού ή έστω παρόμοιου γεγονότως εκ του οποίου να το εξειδανίκευσε ο Πουκεβίλ και να χρησιμοποιήθηκε για να "αλλάξει" και ο χρόνος που έγινε αυτό μεταφέροντάς το την 25η ενώ συνέβη κάποιο περιστατικό προγενέστερα αλλά και το ότι ενώ η αρχική ημερομηνία είχε επιλεγεί σύμφωνα με τα γράμματα του Υψηλάντη την 25η για λόγους συμβολικούς τελικά δεν ετηρήθη στο ακέραιο και οι μετέπειτα με το γνωστό ΒΔ έπλασαν την όλη ιστορία για πολιτικο-θρησκευτικούς λόγους.
Διαβάστε για παράδειγμα το παρακάτω
"Η αφετηρία του μύθου μπορεί να ανιχνευθεί στην περιγραφή ενός γάλλου περιηγητή, του Πουκεβίλ, που έγραψε το 1824 μια “Ιστορία της ελληνικής επανάστασης”. Εκεί δίνει μια ρομαντική περιγραφή της κήρυξης της επανάστασης, κατάλληλης προς κατανάλωση από το σύγχρονό του ευρωπαϊκό κοινό»
Χριστίνα Κουλούρη, επίκουρη καθηγήτρια Ιστορίας-Εθνολογίας, «Μύθοι και σύμβολα μιας εθνικής επετείου»
επίσης:
Κανένα δημόσιο ή ιδιωτικό έγγραφο της εποχής δεν αναφέρεται σε οποιοδήποτε παρόμοιο γεγονός.
Καμιά αναφορά δεν υπάρχει πουθενά για την Αγία Λαύρα, τουλάχιστον μέχρι το 1835.
«Η κατασκευή της ιστορίας», Χρήστος Κάτσικας.
Διαβάστε για παράδειγμα το παρακάτω
"Η αφετηρία του μύθου μπορεί να ανιχνευθεί στην περιγραφή ενός γάλλου περιηγητή, του Πουκεβίλ, που έγραψε το 1824 μια “Ιστορία της ελληνικής επανάστασης”. Εκεί δίνει μια ρομαντική περιγραφή της κήρυξης της επανάστασης, κατάλληλης προς κατανάλωση από το σύγχρονό του ευρωπαϊκό κοινό»
Χριστίνα Κουλούρη, επίκουρη καθηγήτρια Ιστορίας-Εθνολογίας, «Μύθοι και σύμβολα μιας εθνικής επετείου»
επίσης:
Κανένα δημόσιο ή ιδιωτικό έγγραφο της εποχής δεν αναφέρεται σε οποιοδήποτε παρόμοιο γεγονός.
Καμιά αναφορά δεν υπάρχει πουθενά για την Αγία Λαύρα, τουλάχιστον μέχρι το 1835.
«Η κατασκευή της ιστορίας», Χρήστος Κάτσικας.
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Darky
Νεοφερμένος
Ο Darky αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 50 ετών. Έχει γράψει 3 μηνύματα.
05-04-09
22:20
Την καλησπέρα μου..είμαι νέος εδώ και σας έρχομαι απο το defencenet στο οποίο γράφω εδώ και καιρό και θέλω να συνεισφέρω στην κουβέντα σας με τα παρακάτω.
Ανέκαθεν με ενδιέφεραν και με ενδιαφέρουν οι πηγες. Η υπόθεση του Πατρών Γερμανού και η εμπλοκή του στα τότε επαναστατικά τότε πράγματα είναι αν όχι διφορούμενη φαινεται όμως πώς απ την περίπτωση με τον διάλογο Παπαφλέσσα ότι δεν είχε καμμία διάθεση να βάλει το κεφάλι στον τορβά και τα προνόμιά του σε διακύβευμα.
Αληθές επίσης για μένα είναι ότι την 25η Μαρτίου 1821 δεν υπήρχε ψυχή στην Αγία Λαύρα για να κάνει την όποια σύναξη και ευλογία επαναστατημένων με τα περίφημα λάβαρα που ο και ο Χριστόδουλος χρησιμοποίησε για τις ταυτότητες (άλλη καούρα κι αυτό!!).
Το δικό μου ερώτημα στο οποίο προσπάθησα να απαντήσω είναι στο ΕΑΝ υπήρξε ή οχι γεγονός, κάποιο γεγονός ΠΑΡΟΜΟΙΟ με αυτό που περιγράφεται σαν αυτό που έχουμε μάθει στα σχολεία και το οποίο για τους άλφα βήτα πολιτικο-θρησκευτικούς λόγους διανθίστηκε και αν θέλετε εξειδανικεύτηκε Δηλαδή να είχαμε μια συγκέντρωση κόσμου σε κάποιο θρησκευτικό χώρο να βγήκε ένας περίφημος λόγος στηριξης ψυχών και καρδιών γιατί το να βγεις σε μια σύγκρουση πολεμική χρειάζεται να μιλήσεις με τέτοιο τρόπο που να εμψυχώσεις τον κόσμο χωρίς τα περίφημα λάβαρα και χωρίς να είναι την 25η αλλά κάποιες η αρκετές μέρες νωρίτερα
Θέλω δλδ να καταλήξω στο εξής..υπήρξε γεγονός, Λόγος Γερμανού προς επαναστατημένους σε εκείνη την χρονική περίοδο πάνω κάτω λίγο πριν την 25η στην ευρύτερη περιοχή της Αχαιας προ της κίνησης των επαναστατών προς την Πάτρα;; Δεν ψάχνω ούτε για Λαβαρα ούτε για 25η ντε και καλά. Προσπαθησα μάλιστα να εντοπίσω αν υπήρξε αναφορά καταγραφή δημοσίευση αντίστοιχου ή αν θέλετε παρόμοιου γεγονότος της επίμαχης περιοδου τον Μάρτιο του 1821 σε έντυπο μεγάλης εφημερίδα της εποχής εκείνης και ειδικότερα στους London Times.
Να σας πώ την αλήθεια δεν πίστεψα πως μπορεί να υπήρχε κάτι εκεί την εποχή από Απρίλη έως Ιούνη στην εφημερίδα καθότι οι ειδήσεις τότε αργούσαν να κυκλοφορήσουν και μέχρι να δημοσιευτούν και να εκτυπωθούν ακόμα περισσότερο..εννοώντας εκείνη την εποχή φυσικά εννοώ αντε το πολύ πολύ 2-2.5 μήνες μετά το γεγονός ή μη γεγονός αν θέλετε το οποίο θα είναι φυσικά και το πιο κοντινό στην όλη αυτή ιστορία. Όσο πιο κοντά είμαστε χρονικά στην καταγραφή δημοσίευση ενός γεγονότος τόσο πιο αξιόπιστο κατ εμέ είναι. Ο Πουκεβίλ αναφέρεται σε ένα τέτοιο περιστατικό δλδ Γερμανός Λόγος για κίνηση Επανάστασης κτλ αλλά αυτό γίνεται περίπου 3 ολόκληρα χρόνια αργότερα. Πιθανότατα να πήρε το πραγματικό ή μη πραγματικό γεγονός και να το διάνθισε να το εξειδανίκευσε.
Πάντως ερευνώντας δεν βρήκα κάτι αλλά συνφορουμίτης ο οποίος μάλιστα έγινε και συνδρομητής στην αρχειακή υπηρεσία των London Times βρισκει τελικά την εξής πηγή δημοσίευμα των London Times τυπωθεν εν Λονδίνω 11/6/1821 και με ημερομηνία ανταπόκρισης της είδησης από Βιέννη με ημερομηνία 26/5/1821 όπου πέραν του Λόγου Προσφώνηση αν θέλετε του Γερμανού παρατίθενται και άλλα περιστατικά από την Ευρώπη τα οποία έχουν ως κέντρο ανταπόκρισης την Βιέννη την 26η Μαιου 1821. Η συζήτηση γίνεται σε αυτη την ιστοσελίδα: https://www.defencenet.gr/forum/index.php?topic=6839.125
Ειδικότερα ο τίτλος του δημοσιεύματος έχει ως εξής:
Allocution of Germanicus, Ex- Arch of the first Achaia, Archbishop of Patrasso, to the Clergy and the Faithfull of Peloponnesus, pronounced in the Conventof Mount Velino 8th (20th) of March, 1821
και η σελίδα σε μορφή jpg όλόκληρο το δημοσίευμα είναι το ακόλουθο:
https://www.imageshack.gr/view.php?file=rf3cc1oqwjxhjvt60td0.jpg
και εδώ είναι ολόκληρη η σελίδα στην οποία πάνω πάνω δεξιά φαίνεται η ανταπόκριση Βιέννη 26 Μαιου
https://www.imageshack.gr/files/pbi9l3z63zkl5nlflloi.jpg
Βέβαια τα δημοσιεύματα θέλουν πολλές φορές το ψαξιμό τους και οι πηγες φυσικά δεν είναι πάντα αξιόπιστες.
Πάντως το παραπάνω δημοσίευμα δίνει στοιχεία όπως
1. Λόγος Γερμανού προς πιστούς λαό και κλήρο της Πελοποννήσου
2. Τόπο, ότι έγινε σε θρησκευτικό τόπο "Content" σ.σ μοναστήρι γυναικών, επίσης ότι αυτό το γεγονός έλαβε χώρα στο "Mount of Velino": προφανώς ο Χελμός;;; δεν ξέρω..
3. Ο χρόνος 8/20 Μαρτίου 1821, και το ότι όπως γράφει σε εισαγωγικά ο γράφων απ το Λόγο Γερμανού "Αύριο πρέπει να κινήσουμε υπό τη σκέπη του Σταυρού εναντίον της Πάτρας (Patrasso)
4. Επιτρέπει στο λαό να μη νηστέψει για το Πάσχα γιατί θα χρειαστούν δυνάμεις και συγχωρεί τις αμαρτίες τους
5. Αναφέρεται στις πρώτες σειρές πάλι με εισαγωγικά ο γράφων ότι έφτασε η ώρα να διώξουν οι Έλληνες τον τουρκικό ζυγό. "Turkish yoke" γράφει χαρακτηριστικά
Πάντως όλα τα παραπάνω εξόν του τίτλου είναι σε εισαγωγικά που σημαίνει ότι αυτός που συνέγραψε την είδηση το δημοσίευμα είτε ήταν παρόν στο γεγονός είτε κάποιος άλλος που ήταν παρόν του έστειλε τα ακριβή κατα κάποιο τρόπο λεχθέντα.
Νομίζω είναι πολύ σημαντική πηγή και αν μέχρι τα τώρα δεν είχε αξιολογηθεί πιστεύω πως αξίζει κάποιας αξιολόγησης
Ανέκαθεν με ενδιέφεραν και με ενδιαφέρουν οι πηγες. Η υπόθεση του Πατρών Γερμανού και η εμπλοκή του στα τότε επαναστατικά τότε πράγματα είναι αν όχι διφορούμενη φαινεται όμως πώς απ την περίπτωση με τον διάλογο Παπαφλέσσα ότι δεν είχε καμμία διάθεση να βάλει το κεφάλι στον τορβά και τα προνόμιά του σε διακύβευμα.
Αληθές επίσης για μένα είναι ότι την 25η Μαρτίου 1821 δεν υπήρχε ψυχή στην Αγία Λαύρα για να κάνει την όποια σύναξη και ευλογία επαναστατημένων με τα περίφημα λάβαρα που ο και ο Χριστόδουλος χρησιμοποίησε για τις ταυτότητες (άλλη καούρα κι αυτό!!).
Το δικό μου ερώτημα στο οποίο προσπάθησα να απαντήσω είναι στο ΕΑΝ υπήρξε ή οχι γεγονός, κάποιο γεγονός ΠΑΡΟΜΟΙΟ με αυτό που περιγράφεται σαν αυτό που έχουμε μάθει στα σχολεία και το οποίο για τους άλφα βήτα πολιτικο-θρησκευτικούς λόγους διανθίστηκε και αν θέλετε εξειδανικεύτηκε Δηλαδή να είχαμε μια συγκέντρωση κόσμου σε κάποιο θρησκευτικό χώρο να βγήκε ένας περίφημος λόγος στηριξης ψυχών και καρδιών γιατί το να βγεις σε μια σύγκρουση πολεμική χρειάζεται να μιλήσεις με τέτοιο τρόπο που να εμψυχώσεις τον κόσμο χωρίς τα περίφημα λάβαρα και χωρίς να είναι την 25η αλλά κάποιες η αρκετές μέρες νωρίτερα
Θέλω δλδ να καταλήξω στο εξής..υπήρξε γεγονός, Λόγος Γερμανού προς επαναστατημένους σε εκείνη την χρονική περίοδο πάνω κάτω λίγο πριν την 25η στην ευρύτερη περιοχή της Αχαιας προ της κίνησης των επαναστατών προς την Πάτρα;; Δεν ψάχνω ούτε για Λαβαρα ούτε για 25η ντε και καλά. Προσπαθησα μάλιστα να εντοπίσω αν υπήρξε αναφορά καταγραφή δημοσίευση αντίστοιχου ή αν θέλετε παρόμοιου γεγονότος της επίμαχης περιοδου τον Μάρτιο του 1821 σε έντυπο μεγάλης εφημερίδα της εποχής εκείνης και ειδικότερα στους London Times.
Να σας πώ την αλήθεια δεν πίστεψα πως μπορεί να υπήρχε κάτι εκεί την εποχή από Απρίλη έως Ιούνη στην εφημερίδα καθότι οι ειδήσεις τότε αργούσαν να κυκλοφορήσουν και μέχρι να δημοσιευτούν και να εκτυπωθούν ακόμα περισσότερο..εννοώντας εκείνη την εποχή φυσικά εννοώ αντε το πολύ πολύ 2-2.5 μήνες μετά το γεγονός ή μη γεγονός αν θέλετε το οποίο θα είναι φυσικά και το πιο κοντινό στην όλη αυτή ιστορία. Όσο πιο κοντά είμαστε χρονικά στην καταγραφή δημοσίευση ενός γεγονότος τόσο πιο αξιόπιστο κατ εμέ είναι. Ο Πουκεβίλ αναφέρεται σε ένα τέτοιο περιστατικό δλδ Γερμανός Λόγος για κίνηση Επανάστασης κτλ αλλά αυτό γίνεται περίπου 3 ολόκληρα χρόνια αργότερα. Πιθανότατα να πήρε το πραγματικό ή μη πραγματικό γεγονός και να το διάνθισε να το εξειδανίκευσε.
Πάντως ερευνώντας δεν βρήκα κάτι αλλά συνφορουμίτης ο οποίος μάλιστα έγινε και συνδρομητής στην αρχειακή υπηρεσία των London Times βρισκει τελικά την εξής πηγή δημοσίευμα των London Times τυπωθεν εν Λονδίνω 11/6/1821 και με ημερομηνία ανταπόκρισης της είδησης από Βιέννη με ημερομηνία 26/5/1821 όπου πέραν του Λόγου Προσφώνηση αν θέλετε του Γερμανού παρατίθενται και άλλα περιστατικά από την Ευρώπη τα οποία έχουν ως κέντρο ανταπόκρισης την Βιέννη την 26η Μαιου 1821. Η συζήτηση γίνεται σε αυτη την ιστοσελίδα: https://www.defencenet.gr/forum/index.php?topic=6839.125
Ειδικότερα ο τίτλος του δημοσιεύματος έχει ως εξής:
Allocution of Germanicus, Ex- Arch of the first Achaia, Archbishop of Patrasso, to the Clergy and the Faithfull of Peloponnesus, pronounced in the Conventof Mount Velino 8th (20th) of March, 1821
και η σελίδα σε μορφή jpg όλόκληρο το δημοσίευμα είναι το ακόλουθο:
https://www.imageshack.gr/view.php?file=rf3cc1oqwjxhjvt60td0.jpg
και εδώ είναι ολόκληρη η σελίδα στην οποία πάνω πάνω δεξιά φαίνεται η ανταπόκριση Βιέννη 26 Μαιου
https://www.imageshack.gr/files/pbi9l3z63zkl5nlflloi.jpg
Βέβαια τα δημοσιεύματα θέλουν πολλές φορές το ψαξιμό τους και οι πηγες φυσικά δεν είναι πάντα αξιόπιστες.
Πάντως το παραπάνω δημοσίευμα δίνει στοιχεία όπως
1. Λόγος Γερμανού προς πιστούς λαό και κλήρο της Πελοποννήσου
2. Τόπο, ότι έγινε σε θρησκευτικό τόπο "Content" σ.σ μοναστήρι γυναικών, επίσης ότι αυτό το γεγονός έλαβε χώρα στο "Mount of Velino": προφανώς ο Χελμός;;; δεν ξέρω..
3. Ο χρόνος 8/20 Μαρτίου 1821, και το ότι όπως γράφει σε εισαγωγικά ο γράφων απ το Λόγο Γερμανού "Αύριο πρέπει να κινήσουμε υπό τη σκέπη του Σταυρού εναντίον της Πάτρας (Patrasso)
4. Επιτρέπει στο λαό να μη νηστέψει για το Πάσχα γιατί θα χρειαστούν δυνάμεις και συγχωρεί τις αμαρτίες τους
5. Αναφέρεται στις πρώτες σειρές πάλι με εισαγωγικά ο γράφων ότι έφτασε η ώρα να διώξουν οι Έλληνες τον τουρκικό ζυγό. "Turkish yoke" γράφει χαρακτηριστικά
Πάντως όλα τα παραπάνω εξόν του τίτλου είναι σε εισαγωγικά που σημαίνει ότι αυτός που συνέγραψε την είδηση το δημοσίευμα είτε ήταν παρόν στο γεγονός είτε κάποιος άλλος που ήταν παρόν του έστειλε τα ακριβή κατα κάποιο τρόπο λεχθέντα.
Νομίζω είναι πολύ σημαντική πηγή και αν μέχρι τα τώρα δεν είχε αξιολογηθεί πιστεύω πως αξίζει κάποιας αξιολόγησης
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 15 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.