Μια γλώσσα, ένας πλανήτης

Hakuna Matata

New member

Η Άτομο αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 38 ετών . Έχει γράψει 1,086 μηνύματα.
[/i]





Ειναι ενδιαφερον πως ουσιαστικα επανελαβες αυτο που ειπα, και αρα συμφωνεις,....αλλα ταυτοχρονα συμφωνεις και με αποψη που διαφωνησα :P

Ο ισχυρισμος "η ισοπεδωση εχει γινει ιδεολογια" σε αυτο το τοπικ, δεν ειναι καθολου ΓΚΡΙ παντως ;)

Ειναι ο ορισμος του γκρι dear, οταν λεμε οτι η ισοπεδωση εχει γινει ιδεολογια λεμε ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ να τα ισοπεδωνετε ολα, δεν υπαρχει μονο ασπρο και μαυρο.
By the way δεν εχω διαβασει ολα τα ποστ και δεν ειδα να ειπες αυτο που ειπα, αν οντως το ειπες.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Lorien

New member

Ο Lorien αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 4,331 μηνύματα.
Ναι αλλα dear, αντιλαμβανεσαι την ειρωνεια του να μπαινεις σε ενα τοπικ οπου υπαρχει μαυρο,ασπρο και γκρι, και να λες "ειστε ισοπεδωτικοι" ; :P (δε το κανες εσυ, απλα συμφωνησες)

Επισης το "ισοπεδωση εγινε ιδεολογια" λεει κατι παραπανω απο το "η ισοπεδωση εγινε συνηθεια", γιαυτο και το σχολιασα πιο πριν , αν θες ριξε μια ματια,στην προηγουμενη σελιδα ειναι.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
Πιστευω πως ναι, αν ειχαμε μια κοινη γλωσσα υπαρχουν πολλα προβληματα τα οποια θα λυνονταν και η ζωη μας θα γινοταν πιο απλη σε διαφορους τομεις αλλα δεν φτανω μεχρι την καταργηση των διαφορων γλωσσων. Αντι για την επικρατηση μιας γλωσσας (αν αυτη ηταν εφικτη βεβαια) πιο σκοπιμη θα ηταν η σταδιακη - ακομα μεγαλυτερη - διαδοση της, πραγμα το οποιο και γινεται. Δε βλεπω το λογο γιατι πρεπει να καταργηθουν πχ τα ελληνικα και σε τι με εμποδιζει το γεγονος οτι μιλαω ελληνικα στο να μαθω καλυτερα-τελεια-αγγλικα.

Εν ολιγοις ενας κοσμος διγλωσσων. Αλλωστε τα αγγλικα ειναι τοσο τραγικα ευκολη και απλη γλωσσα.

Καλό θα ήταν, αλλά ψιλοανέφικτο. Αν όντως γινόταν τα αγγλικά πραγματικά παγκόσμια γλώσσα και την γνώριζαν ΟΛΟΙ, σιγά σιγά θα σταματούσαν να χρησμοποιούνται οι υπόλοιπες.
Εαν δεν συνέβαινε αυτό, τότε χάνονται πολλά απο τα πλεονεκτήματα. Πχ ένας έλληνας συγγραφέας, αν είναι πιο εξοικειωμένος με την ελληνική γλώσσα, γιατί να γράψει στα αγγλικά; Οπότε πάλι θα υπάρχει το πρόβλημα των μεταφράσεων.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

bisbirikos

New member

Ο bisbirikos αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Είναι 49 ετών και επαγγέλεται Μουσικός . Έχει γράψει 692 μηνύματα.
Δεν ανοιγεις ενα θεμα περι Ισοπεδωσης Λοριεν, να τα πουμε εκει καλυτερα?
Νομιζω οτι αν αρχισουμε να μιλαμε εδω περι ισοπεδωσης, θα βγει οφφτοπικ.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Kakerlak

New member

Η Kakerlak αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 35 ετών . Έχει γράψει 2,762 μηνύματα.
παντος πιστευω οτι δεν θα ειναι τοσο δυσκολο στην χωρα μας οσο σε αλλες ποιο υποαναπτυκτες χωρες... εμεις τουλαχιστον στην Ελλαδα σε μεγαλο ποσοστο ξερουμε αγγλικα... καλα οχι σαν την Σουηδια Ολλανδια...


π.χ. η Ιταλοι κ οι Γαλλοι ειναι τοσο εγωιστες που οταν ερχονται για τουρισμο κ να ξερουν Αγγλικα σου λενε οτι δεν ξερουν γιατι πιστευουν οτι εισαι υποχρεωμενος να ξερεις την γλωσσα τους...

επεισης στην Ουγγαρια σαν δευτερη γλωσσα εχουν 1η επιλογη τα γερμανικα κ οχι τα αγγλικα στο σχολειο
κ τελος για να παμε τουρκια ρουμανια τσεχια να δουμε ποσοι απο αυτους ξερουν αγγλικα....
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
παντος πιστευω οτι δεν θα ειναι τοσο δυσκολο στην χωρα μας οσο σε αλλες ποιο υποαναπτυκτες χωρες... εμεις τουλαχιστον στην Ελλαδα σε μεγαλο ποσοστο ξερουμε αγγλικα... καλα οχι σαν την Σουηδια Ολλανδια...

Συμφωνώ απόλυτα. Όσο θα υπάρχει τρίτος (ή δεύτερος) κόσμος, σίγουρα θα υπάρχουν και μονόγλωσσοι άνθρωποι. Γι'αυτό είπα οτι οι δύο γλώσσες παντού είναι ακόμα πιο ανέφικτο απο τη μία.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Lorien

New member

Ο Lorien αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 4,331 μηνύματα.
E ναι, θελουν πολυ χρονο αυτα. Και αλλες συνθηκες ισως.

Πχ : πριν μαθουν ολοι αγγλικα στον πλανητη, πιο πιθανο ειναι να εφευρεθει (και να γινει φθηνο) ενα τσιπακι που να μεταφραζει οποιαδηποτε γλωσσα σε οποιαδηποτε αλλη, την ωρα που ακους τον αλλο, να το εχεις στο αυτι σου και να μιλαει ο καθενας στη γλωσσα του, αλλα ολοι να μπορουν να συννενοηθουν με ολους.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
E ναι, θελουν πολυ χρονο αυτα. Και αλλες συνθηκες ισως.

Πχ : πριν μαθουν ολοι αγγλικα στον πλανητη, πιο πιθανο ειναι να εφευρεθει (και να γινει φθηνο) ενα τσιπακι που να μεταφραζει οποιαδηποτε γλωσσα σε οποιαδηποτε αλλη, την ωρα που ακους τον αλλο, να το εχεις στο αυτι σου και να μιλαει ο καθενας στη γλωσσα του, αλλα ολοι να μπορουν να συννενοηθουν με ολους.
Πολύ καλή ιδέα, αλλά θα υπάρχει το πρόβλημα με τις μεταφράσεις ακόμα (και τότε θα υπάρχει ΚΑΙ στην ομιλία :lol: )
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Lorien

New member

Ο Lorien αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Έχει γράψει 4,331 μηνύματα.
Ενταξει θα βελτιωθει κι αυτο. Στις διαλεκτους θα πεσει γελιο :P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
Ενταξει θα βελτιωθει κι αυτο. Στις διαλεκτους θα πεσει γελιο :P
Να δω πως θα μεταφραζάν κάτι του στυλ "Στου χουριό μ' έχ' πουλλές βιρβιτσίλες απ'τα κατσκάδια" :lol:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Kakerlak

New member

Η Kakerlak αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 35 ετών . Έχει γράψει 2,762 μηνύματα.
:D
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

dooo

New member

Η dooo αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 43 ετών . Έχει γράψει 5,893 μηνύματα.
"the roads of the village that i'm coming from are filled with SHIT":hehe::hehe:
βέβαια αυτό δεν είναι κολακευτικό, αλλά λέμε τώρα....:P
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
"the roads of the village that i'm coming from are filled with SHIT":hehe::hehe:
βέβαια αυτό δεν είναι κολακευτικό, αλλά λέμε τώρα....:P
"are filled with shit from the goats" μάλλον :P
Αν και πάλι, αυτό δεν είναι ακριβής μετάφραση :bleh:
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Hakuna Matata

New member

Η Άτομο αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 38 ετών . Έχει γράψει 1,086 μηνύματα.
Ναι αλλα dear, αντιλαμβανεσαι την ειρωνεια του να μπαινεις σε ενα τοπικ οπου υπαρχει μαυρο,ασπρο και γκρι, και να λες "ειστε ισοπεδωτικοι" ; :P (δε το κανες εσυ, απλα συμφωνησες)

Επισης το "ισοπεδωση εγινε ιδεολογια" λεει κατι παραπανω απο το "η ισοπεδωση εγινε συνηθεια", γιαυτο και το σχολιασα πιο πριν , αν θες ριξε μια ματια,στην προηγουμενη σελιδα ειναι.

Οχι, αν ελεγα οτι ειστε ισοπεδωτικοι θα ημουν απολυτη και ισοπεδωτικη. Αντιθετως λεω οτι καποιοι ειναι ισοπεδωτικοι.

Καλό θα ήταν, αλλά ψιλοανέφικτο. Αν όντως γινόταν τα αγγλικά πραγματικά παγκόσμια γλώσσα και την γνώριζαν ΟΛΟΙ, σιγά σιγά θα σταματούσαν να χρησμοποιούνται οι υπόλοιπες.
Εαν δεν συνέβαινε αυτό, τότε χάνονται πολλά απο τα πλεονεκτήματα. Πχ ένας έλληνας συγγραφέας, αν είναι πιο εξοικειωμένος με την ελληνική γλώσσα, γιατί να γράψει στα αγγλικά; Οπότε πάλι θα υπάρχει το πρόβλημα των μεταφράσεων.


Ναι μπορουν ολες οι δημιουργιες σε "δευτερες" γλωσσες να μεταφραζονται αυτοματως στα αγγλικα. Σε μια γλωσσα, οχι σε 200 οποτε λυνεται το προβλημα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Hakuna Matata

New member

Η Άτομο αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 38 ετών . Έχει γράψει 1,086 μηνύματα.
Συμφωνώ απόλυτα. Όσο θα υπάρχει τρίτος (ή δεύτερος) κόσμος, σίγουρα θα υπάρχουν και μονόγλωσσοι άνθρωποι. Γι'αυτό είπα οτι οι δύο γλώσσες παντού είναι ακόμα πιο ανέφικτο απο τη μία.


Σωστα. Ενω το να μαθουν ΟΛΟΙ οι τριτοκοσμικοι αγγλικα και μονο αγγλικα ειναι πιο εφικτο.

Οπως ειπα και πριν, και τα δυο ειναι ανεφικτα, αλλα αν υποθετικα, ηταν εφικτα, πιο λογικο θα εβρισκα να μαθουν ολοι ΚΑΙ αγγλικα.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
Ναι μπορουν ολες οι δημιουργιες σε "δευτερες" γλωσσες να μεταφραζονται αυτοματως στα αγγλικα. Σε μια γλωσσα, οχι σε 200 οποτε λυνεται το προβλημα.

Το πρόβλημα όμως οτι καμία μετάφραση δεν μπορεί να είναι 100% πιστή παραμένει. Ενώ με μια γλώσσα, θα διαβάζαμε τα πάντα στο πρωτότυπο.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Hakuna Matata

New member

Η Άτομο αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 38 ετών . Έχει γράψει 1,086 μηνύματα.
Καλα συμφωνουμε οτι διαφωνουμε.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Subject to change

Founder

Η Λία αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 34 ετών και επαγγέλεται Web developer . Έχει γράψει 10,251 μηνύματα.
Σωστα. Ενω το να μαθουν ΟΛΟΙ οι τριτοκοσμικοι αγγλικα και μονο αγγλικα ειναι πιο εφικτο.

Οπως ειπα και πριν, και τα δυο ειναι ανεφικτα, αλλα αν υποθετικα, ηταν εφικτα, πιο λογικο θα εβρισκα να μαθουν ολοι ΚΑΙ αγγλικα.
Είπα ποτέ οτι είναι εφικτό/επιθυμητό κάτι τέτοιο;
Είπα οτι πιστεύω (και θα μου άρεσε κιόλας) οτι θα γίνει σιγά σιγά, χωρίς εξαναγκασμούς, σαν φυσική εξέλιξη.
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Kakerlak

New member

Η Kakerlak αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Είναι 35 ετών . Έχει γράψει 2,762 μηνύματα.
ναι γιατι μια μια λεξη μπορει να μεταφραστει σωστα ... αλλα σαν προταση η μεταφραση θα εχει την σωστη συνταξη?
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Νωεύς

Τιμώμενο Μέλος

Ο Ιάσων αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένος. Επαγγέλεται Μαθητής/τρια και μας γράφει απο Άγιο Πνεύμα (Σέρρες). Έχει γράψει 4,820 μηνύματα.
Ναι, αλλά μόνον, ή η Ελληνική ή η Κινέζικη!!!
 

Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 13 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.

Χρήστες Βρείτε παρόμοια

  • Τα παρακάτω 0 μέλη και 1 επισκέπτες διαβάζουν μαζί με εσάς αυτό το θέμα:
    Tα παρακάτω 0 μέλη διάβασαν αυτό το θέμα τις τελευταίες 60 μέρες:
  • Φορτώνει...
Top